MARÍA: Trabajó duro, con gran esfuerzo físico, de seguro estuvo a punto de fatigarse atendiendo a los hermanos en Cristo.
Romanos 16. 6. Saludad a María, la cual ha trabajado mucho entre vosotros.
ANDRÓNICO Y JUNIAS: Parientes de Pablo y compañeros de prisión, muy estimados entre los apóstoles, fueron cristianos antes que Pablo.
Romanos 16. 7. Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes y mis compañeros de prisiones, los cuales son muy estimados entre los apóstoles, y que también fueron antes de mí en Cristo.
URBANO: Colaborador: Del griego synergos, de donde proviene la palabra “sinergia” que califica el efecto que se logra cuando alguien se suma a una tarea.
Romanos 16. 9-10. Saludad a Urbano, nuestro colaborador en Cristo Jesús, y a Estaquis, amado mío. 10 Saludad a Apeles, aprobado en Cristo. Saludad a los de la casa de Aristóbulo.
APELES: Hombre íntegro, auténtico, honrado, sin falsificaciones. Aceptado y aprobado en Cristo.
Romanos 16. 12. 9-10. Saludad a Trifena y a Trifosa, las cuales trabajan en el Señor. Saludad a la amada Pérsida, la cual ha trabajado mucho en el Señor.
TRIFENA, TRIFOSA: Dos hermanas aparentemente solteras, que eran muy activas en el servicio a Dios. Trifena significa refinada, y Trifosa exuberante. Quizá no te gustaría llamarte como ellas, pero que tal imitar su servicio a Dios.
PÉRSIDA: Su nombre significa mujer persa, pero cristiana de corazón. Entregada a servir a Cristo y al apóstol Pablo, con todo.
Gracias Padre porque me muestras en tu palabra la diversidadde personalidades, de dones y talentos que contribuyeron a la expansión de tu evangelio. Todos nos necesitamos a todos, no estamos completos uno sin la colaboración del otro. Muéstrame mi lugar, la importancia que tiene para que tu obra se lleve a cabo, en el nombre de Jesús, amén.